Mr Gun's Zone

MORE THAN ABOUT ME

Saturday, March 14, 2009

Ma Poubelle

Beberapa waktu lalu saya suka mendengarkan lagu Ma Poubelle yang dinyanyikan Sum 41. Saya tidak tahu lagu siapa itu, tetapi lagu yang sepertinya berbahasa Latin atau Spanyol itu sepertinya mempunyai maksud yang “aneh”. Ada yang belum pernah mendengarnya? Download saja di sini.

Ketika pertama kali mendengarkan lagu itu, saya merasa ada yang kurang, ini lagu kok pendek banget? Apa ada yang terpotong ya? Tapi ternyata memang segitu aja. Saya justru tidak terlalu memperhatikan liriknya menggunakan bahasa apa, karena seperti kebiasaan, saya selalu mendengarkan nadanya dulu jika mendengarkan lagu-lagu berbahasa asing. Setelah beberapa kali baru saya sadar, itu bukan Bahasa Inggris. Dengarkan saja liriknya, pasti sebagian besar dari Anda tidak mengerti, seperti juga saya, hehe… memang sih saya tidak mengerti sama sekali Bahasa yang digunakan di lagu itu, mungkin saya terlalu kuper, tidak pernah jalan-jalan ke Meksiko sana…

Begini kira-kira liriknya…


Ma Poubelle

Tu es ma mademoiselle
Tu es ma petite poubelle
Je chercherai des ordures pour toi
Et je commencerai dedans mes pantalons

Dans votre oeil se trouve une petite pleur
Mais je ne suis pas un autre Coeur
Tu sais tu es ma petite fleur
Avec une plotte qui est comme du beurre

Namun ketika melihat terjemahannya dalam Bahasa Inggris, saya pun mulai mencoba menganalisa maksud dari lagu itu. Begini Bahasa Inggrisnya…

You are my miss
You are my little garbage can
I'll look in garbage for you
And I'll start in my pants

In your eye, there is a little tear
But I do not have a change of heart.
You know you are my little flower
With a pussy that's like butter

Coba anda terjemahkan sendiri!!
Ketika saya coba mengartikan dengan kemampuan berbahasa saya yang masih minim, begini hasilnya…

Engkaulah gadisku
Engkaulah tempat sampahku
'kan kucari kau di tumpukan sampah
Dan 'kan kucari dulu di celanaku

Di matamu, ada setitik air mata
Tapi hatiku tak berubah
Kau tahu kaulah bungaku yang mungil
Dengan "itu"mu yang bagaikan kupu-kupu

Engkaulah gadisku
Engkaulah tempat sampahku
'kan kucari kau di tumpukan sampah
Dan 'kan kucari dulu di celanaku

Hasilnya adalah sebuah puisi nyeleneh yang saya sendiri tidak tahu maksudnya. Tolong bantu saya mengartikan maksud dari lagu ini……!!